Перейти к основному содержанию

ПОСЛУШАЙТЕ!


yukti-yuktaṁ vaco grāhyaṁ bālād api śukād api |
ayuktam api na grāhyaṁ sākṣād api bṛhaspateḥ ||

Слова, исполненные разума, следует принять даже от ребёнка (глупца) или попугая. Речи, лишённые смысла, не стоит принимать даже от самого Брихаспати*.

 

*учитель богов, воплощение мудрости

Перевод
Владимир Дружинин
Поделиться:
comments powered by HyperComments